الدعاية السياسية造句
造句与例句
手机版
- وكان ثمة زيادة في الدعاية السياسية كما كان متوخَّى.
不出所料,政治宣传不断加强。 - والأولوية للحوامل في مكاتب الاقتراع. وتُمنع المضامين التمييزية على أساس الجنس في الدعاية السياسية والانتخابية.
规定给与孕妇参加选举的优先权并在政治和选举宣传中禁止性别歧视内容。 - الدعاية السياسية من خلال وسائط الإعلام وغيرها مُكلِّفة ولا تملك المرأة عموماً الخيارات والأموال الكافية لهذه الدعاية.
通过媒体等途径的政治宣传价格不菲,妇女一般没有充足的赞助选择和资金。 - ويرى أن خطاب الدولة الطرف بشأن إمكانية ضمان سبيل انتصاف فعلي وفعال إنما هو من قبيل الدعاية السياسية ولا صلة لـه بالقانون.
申诉人认为,缔约国有关有可能确保有效的补救办法的陈述是没有任何法律意义的政治宣传。 - ولا يمكن للقساوسة أن يقيموا قداساً أو أن يعمدوا إلى أي شكل من أشكال الدعاية السياسية اعتماداً على أسس دينية أو على استغلال معتقدات الأشخاص الدينية لتلك الأغراض().
教会的牧师不得担任公职或以宗教理由或为此利用人们的宗教信仰进行任何政治宣传。 - وأخيرا، يحد مشروع القانون من عدد المناصب العامة التي يمكن أن يشغلها شخص واحد، ويحد من اﻹنفاق على الحمﻻت اﻻنتخابية، ويبقي على حظر الدعاية السياسية المدفوعة الثمن.
最后,草案限制任何一个人可以担任的公职数目,限制竞选活动的支出,维持对付费政治广告的禁令。 - وعلى أولئك الذين يسمحون للإرهابيين بالاستمرار في نشر الدعاية السياسية والتحريض على العنف في بلادهم ألا يسمحوا بأن تنقلب الحريات إلى أسلحة بأيدي الإرهابيين.
放任恐怖分子继续在本国进行政治宣传和煽动暴力行为的国家应该注意不要让自由成为恐怖分子手中的武器。 - وفي عام ١٩٩٤، انضم إلى لجنة عمل تعارض مشروع تنظيم بطولة كأس العالم للشبان في كرة القدم في ﻻغوس، حيث رأى أن هذا التنظيم عمل من أعمال الدعاية السياسية قامت به حكومة نيجيريا آنذاك.
1994年,他参加一个行动委员会反对在拉各斯举行世界青年足球杯赛的计划,据他认为,这是当时的尼日利亚政府的一种政治宣传行为。 - وتضاف إلى ما سبق عوامل أخرى، مثل انتحال الهوية، وتوزيع الدعاية السياسية في يوم الانتخاب، وعدم استخدام اللغات المحلية لنقل نتائج الانتخابات، ونظام تمويل الأحزاب السياسية.
除此之外,还要加上其他方面的不足,例如盗用身份,在选举日政治宣传的分布情况,在转述选举结果时不使用当地方言,以及各政党的筹资制度方面的限制。 - وقال إنه لا يمكن إحراز تقدمٍ نحو حل تلك المشكلة إذا أصرت الحكومة الكويتية على الإشارة إلى المفقودين بوصفهم سجناء؛ وإن هناك ثمناً باهظاً لاستغلال تلك المسألة لأغراض الدعاية السياسية لأن ذلك يُطيل الآمال الزائفة ومعاناة أسر المفقودين.
任何抱着政治宣传的用心在该问题上大做文章的做法,其代价是高昂的,因为这又延长了失踪者家属徒劳的幻想,加重了他们的痛苦。 - فقد لاحظ المكتب بوجه خاص، عدم تمكن صاحبة الشكوى من إثبات دور خطيبها في حركة التمرد التي تزعّمها جان بيير بيمبا، ولم يقتنع بروايتها بشأن تكليفها ببث الدعاية السياسية في الحي الذي تسكنه.
难民局尤其指出,申诉人拿不出实证证明她男友在让-皮埃尔·本巴所率反叛军中的作用,并且不认可她曾负责在其住宅区开展政治宣传工作的证词。 - وأصدرت وزارة الصحافة والإعلام عقب ذلك أمرا صريحا يمنع وسائط الإعلام من بث " الدعاية السياسية " ، وأوقفت بشكل مؤقت عمليات البث من ثلاث محطات خاصة للإذاعة والتلفزيون في كنشاسا ولوبومباشي.
随后,新闻部又明确禁止大众媒体播放 " 政治鼓动 " 节目,并临时截断了金沙萨和卢本巴希的三个私营电台和电视台发出的信号。 - 23- وقد ذكرت الحكومة حينئذ إن هؤلاء الأشخاص أُلقي القبض عليهم في إطار قضية تتعلق بالأمن الداخلي للدولة، وإنهم متهمون بالانتماء إلى جماعة متطرفة تعمل خارج الإطار القانوني، وتلجأ إلى العنف، وتستغل المساجد لأغراض الدعاية السياسية والطائفية.
根据当时政府的说法,他们是在牵涉到国家内部安全的一个事件中被捕的,并被控告参加从事非法活动的极端主义组织,怂恿暴力行为,以及利用清真寺从事宗派主义宣传活动。 - كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى ضمان المحاكمة السليمة لجميع المتهمين بصرف النظر عن مكانتهم في المجتمع، ومراعاة جسامة الأعمال المرتكبة في العقوبات التي تُفرض إذا ارتُكِبت بغرض الدعاية السياسية وبقدر ما يمكن أن تسفر عنه من عنف.
委员会还请缔约国确保不论被指控者社会地位如何,对所有被指控者进行适当起诉,并且在为政治宣传目的实施这类行为且可能导致暴力的情况下,根据这类行为的严重性实施处罚。 - " رابعاً- " تشجيع مشاركة المرأة رسمياً في السياسة وتوسيع نطاق هذه المشاركة بحيث يخصص لها وقت لبث الدعاية السياسية الخاصة بها عبر التلفاز والمذياع بحسب ما تحدده لجنة الحزب الوطنية، أي ما لا يقل عن عشرة (10) في المائة من المجموع " .
" 四----,确保按该党派全国委员会确立政治广告广播时限,开展妇女参政的促进和宣传工作,宣传必须至少相当于总时量的10% " 。 - ومن الوسائل الأخرى التي يتوخاها التشريع الانتخابي حظر التمييز على أساس الجنس في الدعاية السياسية والانتخابية، وإعداد سجلات بها قوائم مرتبة حسب الجنس، مما قد يسمح بتحديد مكاتب منفصلة للاقتراع وإجراء تحليل مستقل لاقتراع الإناث والذكور، غير أن هذا الترتيب لم يطبق بشكل فعلي حتى الآن.
选举法包括的其他的措施有禁止政治及选举宣传中的性别歧视、按照性别分别编立名册,这样就有条件分席投票以及对男女选票进行差别分析,但是这项规定迄今为止尚未被落实。 - 9- ويؤكد المصدر أن الاحتجاز تم بطريقة من شأنها أن تجعل من فرانسيسكو كورتيز أغيلار المدافع عن حقوق الإنسان في كولومبيا كبش فداء وذلك باستخدام اعتقاله كجزء من الدعاية السياسية لإقناع الرأي العام بأنه يشكل خطورة في الحرب على الإرهاب.
来文提交人重申,拘留是在把哥伦比亚人权扞卫者Francisco Cortés Aguilar作为替罪羊的气氛下发生的,把拘留他作为政治宣传,使舆论相信这是在同恐怖主义的斗争中向前迈进了一步。 - إن جمهورية كوسوفو حقيقة لا يمكن إنكارها، ونعرف جميعا أنه سيتعين علينا جميعا، عاجلا أم آجلا، أن نقبلها، على الرغم من الدعاية السياسية التي عفا عليها الزمن، وتسببت، إلى عهد قريب في البلقان، بتأجيج أسوأ الصراعات منذ الحرب العالمية الثانية.
虽然有各种过时的政治言论,这种言论不久前曾起到为巴尔干地区发生的第二次世界大战以来最严重的冲突火上浇油的作用,但科索沃共和国的存在是一个无可否认的现实,而且我们大家都知道,我们迟早都不得不接受它。 - وأبلغت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق أن موظفين في المفوضية العليا المستقلة للانتخابات كانوا هدفاً لعدة هجمات ترمي إلى التأثير على العملية الانتخابية، وأن السياسيين والمرشحين تعرضوا للاعتداءات، وأن معظم التقارير الواردة المتعلقة بالشكاوى تشير إلى تدمير وسائل الدعاية السياسية وتهديد العشائر والتحيز السياسي لقوات الأمن(122).
121 据联伊援助团报告,独立高级选举委员会(IHEC)职员屡次遭到意在影响选举进程的攻击;政治家与候选人受到攻击;收到的投诉绝大部分是关于破坏政治宣传、威胁族群、以及安全部队的派系行为。 122
如何用الدعاية السياسية造句,用الدعاية السياسية造句,用الدعاية السياسية造句和الدعاية السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
